
一個故事可以因為好的繪本畫家的插圖而更生動;同樣地,一個差勁的繪本畫家也可以毀掉一個原本還不錯的故事。
最近有越來越多台灣的創作繪本,使用「對話型繪本」的型態來創作。例如故事一開始就有幾隻動物待在同一個場景聊天,這一頁是小兔子說了一句話,下一頁是小狐狸回了兔子的話,再下一頁是小兔子又回了小狐狸的話…,最後大象開口做了結論。




以下是《媽媽生了一個蛋》的繪本示範:

兒童繪本的獎項種類繁多,光是台灣就有新聞局中「小學生優良課外讀物推介」、「好書大家讀」、「小太陽獎」...等十幾個獎項。而國際間較大型的繪本獎項,除了「國際安徒生大獎」之外,最廣為人知的就是「英國格林威大獎」、「美國凱迪克大獎」、「BIB布拉迪斯國際插畫雙年展」、「德國繪本大獎」以及「義大利波隆那國際兒童書展最佳選書」等五個獎項。
全世界各國每年所出版的繪本數以萬計,而要能夠脫穎而出而得到像這樣國際級的大獎的繪本絕對是一時之選。國內童書繪本出版社龍頭—格林文化,特地將這五種最重要的繪本獎項各選出五本代表作,一次蒐錄過去十數年間最頂尖的25本夢幻繪本,而成就了這套「世界繪本五大獎精選」。
這套繪本也是陪伴野獸國王進入繪本領域的啟蒙導師,在當年正是透過這些書讓野獸國王深深地瞭解到一般的繪本與大師級的繪本,其分鏡、構圖...等,究竟有什麼不同?
【英國格林威大獎】 The Kate Greenaway Medal
「英國格林威大獎」是由圖書館協會(The Library Association)於1955年為兒童繪本創立的獎項,紀念英國著名童書插畫家凱特格林威(Kate Greenaway 1846-1901)女士。
十九世紀初的兒童插畫尚停留在黑白世界,縱使有少部分彩色作品,亦多品質不佳,直到凱特格林威女士的第一本書「窗下」(Under the Window)問世,兒童插畫方才露出五彩繽紛的曙光。
此獎的評分標準著重其創作精神與出版形式,包括繪本的整體編排與設計,對於插畫部分精挑細選,畫面表現要能讓孩子有所共鳴;對於圖文間的協調性相當講究,就連版面設計也馬虎不得。「英國格林威大獎」至今不但拔擢許多優秀的插畫家,同時也大大提昇了繪本的水準,足見此獎能在許多國際權威大獎上執牛耳,絕非一朝一夕。(資料來源:文建會兒童文化館)

作者:安東尼布朗 繪者:安東尼布朗
譯者:林良
★英國格林威大獎
★國際安徒生大獎

★新聞局中小學生優良課外讀物推介

★新聞局中小學生優良課外讀物推介

★教育部年度101本好書
★新聞局中小學生優良課外讀物推介

★教育部年度101本好書

常有人拿著一本繪本問我,這本繪本是適合幾歲看的?其實當我們打開一本繪本的時候,該繪本的主角設定大部份就是所欲訴求的讀者的年紀。就像漫畫或小說也是一樣:哆啦A夢的主人翁是個永遠的國小四年級的男生,櫻桃小丸子是國小三年級的女生,灌籃高手是個高中男生,而課長島耕作則是個男性的成年人。其設定的主角,也就是主要讀者的年齡與性別(蠟筆小新是少數的例外)。
當然,漫畫或小說的角色設定比較複雜,人物性格也比較多變,兒童繪本就單純多了,這裡提供一個簡單的設定方式:大部分針對學齡前的讀者的繪本,主角都是以年紀較小的動物為主,例如「國際安徒生大獎」得主的Wolf Erlbruch的繪本就多以動物為主角。
2010 by Wolf Erlbruch
而同樣也是「國際安徒生大獎」得主的Robert Ingpen,其繪本主角的設定就多以人物為主,所訴求的讀者的年齡就大得多。

|
《Farmer Duck》
★Winner of the Smarties Book Prize and the children's Illustrated Book of the Year.
榮獲Smarties 1991年度最佳童書繪本
農場裡的一隻可憐的鴨子,牠每天從早到晚都有一大堆工作,要照顧牛、看顧羊、劈柴、耕田……而懶惰的主人卻整天躺在床上,什麼都不做,只會對著鴨子喊:「工作做得如何呀?」其他的動物實在看不下去了,於是在一個夜黑風高的晚上,他們開了個秘密會議,最後決定趕走農場主人,由動物們自己當家做主。翌日清晨,動物們集體發動攻勢,農場主人不敵,逃離農莊,於是動物們從此就過著和樂幸福的日子。
本書由Martin Waddell和Helen Oxenbury聯合創作。
● |
|
《Guess How Much I Love You》
★"A perfect picture book." The Good Book Guide. Over 10,000,000 copies sold !
一本完美的童書,全球銷售超過1,000萬本。(好書導覽評註)
小兔子拼命想表達他對爸爸的愛,像伸得好長的手臂像身高那麼高﹔愛像倒立時的最高點﹔像能跳躍的最高處﹔但是小兔和大兔褐果哈維發現,愛真的是一個很難衡量的東西。作者告訴了我們一個極富幽默、感人的親子床邊故事,書中那兩隻可愛兔子的對話、表情以及最後的驚奇,讓孩子和父母都想在熄燈前一讀再讀。 本書曾獲英美多項最佳童書獎,並榮登美國暢銷童書排行榜。
● |
|
《Gorilla》
★Winner of the Kate Greenaway Medal and the Kurt Maschler Award.
榮獲凱特格林威及Kurt Maschler童書大獎
忙碌的爸爸總是沒有空帶漢娜去動物園看大猩猩,就在一個神奇的夜晚,漢娜的玩具大猩猩,竟變成了一隻真的大猩猩,並且帶著漢娜領略了一次夢幻般的歷險。而當她早上醒來之後,還有什麼驚喜等著她呢?
本書由曾獲安徒生及二次凱特格林威大獎的安東尼布朗(Anthony Browne)所創作。
● |
|
《Can't You Sleep, Little Bear?》
★Winner of the Smarties Book Prize and the Kate Greenaway Medal.
榮獲Smarties及凱特格林威童書大獎
熊寶寶很怕黑,即使熊爸爸點了多亮的燈,他還是睡不著,最後,熊爸爸帶著熊寶寶走出洞穴,倆人一起面對黑夜,看著天上的星星和月亮,最後熊寶寶不知不覺地就進入甜蜜的夢鄉。父子情,溫馨感人。本書是名作家Martin Waddell所繪製的小熊系列書之一,曾獲得英國、比利時多項兒童圖書獎項。
● |
|
《Where's My Teddy?》
★"Hits just the right note… A winner." The Sunday Telegraph.
一段無懈可擊的精彩故事…。(英國星期日電訊報評註)
小男孩艾迪和森林裡的大熊都弄丟了自己的泰迪熊,當大熊與艾迪在森林中不期而遇,他們該怎麼辦,才能拿回對方手上自己的泰迪熊呢?
本書曾獲英國The Sunday Telegraph評論為"A winner"意即最佳童書。作者以分段、分節、按比例將故事變化的張力鋪陳地完美無缺,是一本深入童心的好書。
● |
|
《Let's Go Home, Little Bear》
★" The enchanting companion to Can't You Sleep, Little Bear? " Book for Keeps.
如果你喜愛 " Can't You Sleep, Little Bear ? " 你一定不能錯過它(Book for Keeps 評註)
當熊爸爸抱起了熊寶寶,森林的風聲、樹枝的吱嘎聲都不再令熊寶寶害怕。因為不管有多少奇怪或嚇人的聲音,爸爸的安慰與照顧,永遠最值得信賴與倚靠。
作者深深能體會小小孩經常會有不安的心情,藉由大熊的話和行動,讓孩子了解心中的恐懼是可以排除的。在構圖方面,採取鉛筆加上水彩畫法,並運用褐色和藍色的雪影,將熊及雪地景緻表現地淋漓盡致,很適合親子共賞共讀。
● |
|
《Five Minute's Peace》
★Winner of the Best Books for Babies Award.
Best Books for Babies Award得獎作品
大象太太實在被家裡的小象們煩得快瘋了,一心想逃離現場,保有五分鐘的安靜,讓自己能喘口氣,但孩子們才不會讓她如願。儘管象媽媽將她的早餐搬到浴室去,想要好好泡個舒服的澡。但是孩子還是一樣跟進來,,老大堅持要放音樂,老二開始讀起自己的故事書,老么則帶來所有的玩具,這樣一來,媽媽的閒情逸致又全被打亂了..
本書由曾獲凱特格林威大獎和Smarties大獎的名作家Jill Murphy所著,於1987年贏得Best Books for Babies大獎。
● |
|
《A Quiet Night In》
★"Delectably droll and rumbustious family." The Daily Mail.
愉悅,滑稽,令人開懷的大象家族。(每日郵報評註)
象媽媽想替象爸爸過個安靜的生日,可是事實上卻困難重重,因為孩子總是吵著要聽完故事才肯上床睡覺,更何況今天是象爸爸的生日,怎能放過機會不趁機搗蛋一下呢?死纏活纏要象爸爸唸故事來聽,然而象爸爸實在是太累了,最後唸了一半就睡著了。可是,孩子還是放不過他,象媽媽只好接下去唸,結果她也睡著了。最後孩子們總算貼心的為爸爸媽媽蓋上棉被,讓他們安靜的在夢鄉裡度過生日
本書由曾獲得凱特格林威大獎和Smarties大獎的名作家Jill Murphy所作。
● |
|
《Rosie's Babies》
★Winner of the Best Books for Babies Award.
Best Books for Babies Award得獎作品
羅西是一個四歲的孩子,她夢想擁有一個屬於自己的小孩,就像她的媽媽一樣,即使她的孩子有時調皮、有時十項全能,羅西也能像媽媽照顧她一樣的保護她的孩子。母女二人趁安置弟弟睡覺的當兒,正進行一段溫馨的對話,互相傳遞了對「孩子行為」的看法,對話內容極富童趣,
本書獲得英國The Best Books for Babies Award大獎。作者在書的左頁以文字和圖呈現母女對話的進行,而在右頁則以分割圖呈現Rosie的想像內容,將整篇故事貫串地流暢無比,是一本鼓勵小朋友多多表達心中想法的好書。
● |
|
《We're Going on a Bear Hunt 》
★Winner of the Smarties Book Prize.
榮獲Smarties童書大獎
一個風和日麗的早晨,勇敢的Oxenbury一家人帶著小狗一起去獵熊!他們「划」過長長的青草,「踏」過冰冷的小溪,「點」過泥濘的泥漿,接著又穿過森林爬上下雪的山嶺,再頂著風雪,最後找到了大熊冬眠的山洞……赫然一看洞裡,大熊正用一雙大眼看著他們,嚇得全家拔腿落荒而逃。作者以對稱押韻的方式巧妙地表達獵熊過程中的各種聲音,最後逃回家裡的那一段場景,作者更以分割畫面呈現危急緊張的情況,令人印象深刻。
● |
|
《Owl Babies 》
★"Touchingly beautiful… The perfect picture book." The Guardian.
美麗動人的完美童書…英國衛報
有一天,三隻貓頭鷹寶寶們發現媽媽不見了,於是開始胡思亂想,媽媽會不會被獵人抓走了?最後,牠們決定到樹枝上等媽媽回來。媽媽到底去哪裡了?她什麼時候回來呢?於是牠們決定到樹枝上等媽媽回來。從最小的貓頭鷹眼裡,你可看出牠的憂慮;從一聲聲"I want my mommy."你可聽得出牠的期待,大姊貓頭鷹要大家坐在一起等待媽媽,十足表現姊姊的風範,令人激賞。作者細緻的手法,深深憾動讀者的心,是一本好書。
● |
|
《This is the Bear 》
★"Anyone old enough to be attached to a teddy bear will be enchanted…" The Daily Telegraph.
喜愛泰迪熊的大人小孩,沒有人不被故事吸引著…(每日電訊報評註)
小男孩、小狗和小熊三個人是好朋友。一天,頑皮且有點會爭寵的小狗趁小熊不注意時,竟然把小熊推到垃圾桶裡面去。結果,清潔隊員就把他當成垃圾收走了。小男孩帶著小狗趕緊到垃圾場去,他們能順利找到小熊嗎?小熊能平安的回到小男孩身邊嗎?單看小狗和小熊的對話,就讓人會心一笑。你看得出他們之間的互動關係嗎?故事終了,小熊竟然不怕再次被拋棄,邀約小男孩再來一趟探險之旅!
● |
|
《Ten In The Bed 》
★"A subtle variation on the traditional nursery song, illustrated with wonderfully warm pictures." Practical Parenting.
改編傳統歌謠配上溫馨的插畫,呈現動人的組合(實用教養月刊評註)
這是一首溫馨逗趣的童謠。寶寶和他的九個動物朋友睡在一張床上, 結果他把朋友們一個一個不斷地丟到床下去,最後只剩寶寶一個人在床上,可是…他反而好想念他的朋友們。最後小寶寶的朋友們會回到床上去陪他嗎?
● |
|
《You and Me, Little Bear 》
★"Adorable… A picture book that two to six-year-olds will love." The Daily Mail.
一本2到6歲的孩子一定會愛不釋手的好書…(每日郵報評註)
辛苦的熊爸爸每天都有好多事情要做,當所有的事情都忙完之後,父子們在森林裡一同玩捉迷藏,一直玩到太陽下山,才一起回家。
作者將小小孩需要關愛的心情,透過本書表現地淋漓盡致。對於大人,作者也在傳遞一個訊息,無論你工作有多忙碌,抽空和家人相處,一起玩樂,是最棒的一件事情。
● |
|
《A Piece of Cake》
★"Delectably droll and rumbustious." The Daily Mail.
愉悅、滑稽、令人開懷的大象家族(每日郵報評註)
有一天象媽媽發現全家人都越來越胖了,於是她想出了一套健康減肥計劃;幾天下來,大家都快受不了了。就在這時,他們收到奶奶寄來的包裹,裡面是一個蛋糕,惹得大家驚呼起來。可是象媽媽還是決定把它放在櫃子裡,以備有客人來的時候可以招待。蛋糕對大家的誘惑實在太大了,每個人無論何時都在想著那塊蛋糕!他們到底能不能撐下去呢?
本書由曾獲凱特格林威大獎與Smarties Book Prize大獎的名作家Jill Murphy所著。
● |
|
《Little Beaver and the Echo》
★"A story of enormous charm." The Sunday Times.
充滿迷人氛圍的故事(The Sunday Times評註)
寂寞的小海狸,牠孤孤單單地住在大池塘邊,沒有兄弟姊妹,也沒有朋友。 有一天,當牠坐在池塘邊哭泣時,牠聽到另一端也有哭聲,牠知道在那兒也有人跟牠一樣孤單,所以牠決定起程去尋找那個和牠同病相連的人
本書曾入圍英國Children's Book Award。全書以水彩呈現,將整個追尋朋友的旅程表現地詩意盎然,美不勝收。不同的對象卻有著相同的故事情節,強調故事主角沒有朋友的寂寞,和追尋朋友的殷切,很讓人認同。最後主角終於找到朋友,滿足了孩子的願望。